Kannan piranthathai kondadinaar
Oothukadu Venkata Subba iyer
Kannan piranthathai kondadinaar,
Karavayodu kandru inangalum kalanthu maamay yena koova,
Kanniyaranavar maamalar choodi thannilayagavum thulli vilayada.
Yennam kozhitha iyalaalum Nandan,
Yettina vayatho iympathu aanaalum,
Vannam kozhithaan , irrupathu vayathu aanar polum,
Valaya valaya vandhaan , anthapurathodum,
Vandhavar ponavar yarai kandalum vayodu muppathirandu kaanum,
Vaazhai kamugu thorangal aanavai varaisai thavarathu , manayengum thonum,
Sondhamaga peru moocherintha viraja sundarigalai kandaal , ondru thonum,
Thooyavana piranthathu innavarukka alla yasodaikka yena sandhekam thonum.
Maakatha sootha vandhikal aanavar , mangala varthaikal kjoora,
Maddala beriki kottu muzhakkangalum vaazhi, vaazhi yendru cholli, nal varavu koora,
Gokulam yenganum kolangal, jalangal , kodikal , vithanangal kondattamaaga,
Kombodu varnangalum malaikalum choodi kudithu kudhithu , yengum thalangal poda.
Vilai azhintha ponnangi , magudamodu veguvanintha gopalarkal koodi,
Vidha vidhamana porul athai chumanthu virivil nandanathu manayinai naadi ,
Alai kuzhal vaari muditha chorukkiyar , anjana kumkumamum idam maari,’
Avasaramagavum nagayum idam maari ayyanai kandathum moham thalaikkeri.
They celebrated the birth of Khanai (Krishna),
With the cattle joining the cows in shouting “maaMe”,
And with maids decorating themselves with flowers,
And with abandon jumping and playing.
Nandagopa though tired and filled with thoughts,
And though he has attained the age of fifty,’
Appeared colorful like he was only twenty,
And rounded and rounded his private quarters.
All the thirty two teeth were visible for all who were coming or going,
The decorations made of plantain and betel nut leaves were seen in lines , everywhere,
And seeing those pretty vruja maidens taking deep breath, we will think,
Whether they gave birth to the child or Yasoda gave birth.
With Magadhas, soothas and Vandhis reciting auspicious words,
With drums and big drums sounding “Long live, long live” and telling welcome,
With gokula filled with rangoli, magic , flags and decorations and with celebration,
Horns decorated with colours and garlands jumping and jumping and keeping the beats,
With cowherds wearing costly golden coats and crowns crowding,
Reaching speedily Nanda’s house carrying
With ladies with made up hair , mixing up kajal and saffron,
With speed wearing ornaments wrongly , becoming ,
Sentimental and passionate on seeing the lord.